TaSin. [These letters are one of the miracles of the Qur'an, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Qur'an, and (it is) a Book (that makes things) clear;
Ţa-Sin Tilka 'Āyatu Al-Qur'ani Wa Kitabin Mubinin
27:2
هُدى ً وَبُشرَى لِلمُؤمِنِينَ
A guide (to the Right Path); and glad tidings for the believers [who believe in the Oneness of Allah (i.e. Islamic Monotheism)].
Those who perform AsSalat (IqamatasSalat) and give Zakat and they believe with certainty in the Hereafter (resurrection, recompense of their good and bad deeds, Paradise and Hell, etc.).
Al-Ladhina Yuqimūna Aş-Şalaata Wa Yu'utūna Az-Zakaata Wa Hum Bil-'Ākhirati Hum Yūqinūna
(Remember) when Musa (Moses) said to his household: "Verily! I have seen a fire, I will bring you from there some information, or I will bring you a burning brand, that you may warm yourselves."
But when he came to it, he was called: "Blessed is whosoever is in the fire, and whosoever is round about it! And glorified be Allah, the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists).
Falamma Ja'aha Nūdiya 'An Būrika Man Fi An-Nari Wa Man Ĥawlaha Wa Subĥana Allahi Rabbi Al-`Ālamina
"And throw down your stick!" But when he saw it moving as if it were a snake, he turned in flight, and did not look back. (It was said): "O Musa (Moses)! Fear not, verily! The Messengers fear not in front of Me.
Wa 'Alqi `Aşaka Falamma Ra'aha Tahtazzu Ka'annaha Jannun Wallá Mudbiraan Wa Lam Yu`aqqib Ya Mūsá La Takhaf 'Inni La Yakhafu Ladayya Al-Mursalūna
"And put your hand into your bosom, it will come forth white without hurt. (These are) among the nine signs (you will take) to Fir'aun (Pharaoh) and his people, they are a people who are the Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah).
Wa 'Adkhil Yadaka Fi Jaybika Takhruj Bayđa'a Min Ghayri Sū'in Fi Tis`i 'Āyatin 'Ilá Fir`awna Wa Qawmihi 'Innahum Kanū Qawmaan Fasiqina
And they belied them (those Ayat) wrongfully and arrogantly, though their ownselves were convinced thereof [i.e. those (Ayat) are from Allah, and Musa (Moses) is the Messenger of Allah in truth, but they disliked to obey Musa (Moses), and hated to believe in his Message of Monotheism]. So see what was the end of the Mufsidun (disbelievers, disobedient to Allah, evil-doers, liars.).
Wa Jaĥadū Biha Wa Astayqanat/ha 'Anfusuhum Žulmaan Wa `Ulūwaan Fanžur Kayfa Kana `Āqibatu Al-Mufsidina
And indeed We gave knowledge to Dawud (David) and Sulaiman (Solomon), and they both said: "All the praises and thanks be to Allah, Who has preferred us above many of His believing slaves!"
Wa Laqad 'Ātayna Dawūda Wa Sulaymana `Ilmaan Wa Qala Al-Ĥamdu Lillahi Al-Ladhi Fađđalana `Alá Kathirin Min `Ibadihi Al-Mu'uminina
And Sulaiman (Solomon) inherited (the knowledge of) Dawud (David). He said: "O mankind! We have been taught the language of birds, and on us have been bestowed all things. This, verily, is an evident grace (from Allah)."
Wa Waritha Sulaymanu Dawūda Wa Qala Ya 'Ayyuha An-Nasu `Ullimna Manţiqa Aţ-Ţayri Wa 'Ūtina Min Kulli Shay'in 'Inna Hadha Lahuwa Al-Fađlu Al-Mubinu
Till, when they came to the valley of the ants, one of the ants said: "O ants! Enter your dwellings, lest Sulaiman (Solomon) and his hosts crush you, while they perceive not."
Ĥattá 'Idha 'Ataw `Alá Wadi An-Namli Qalat Namlatun Ya 'Ayyuha An-Namlu Adkhulū Masakinakum La Yaĥţimannakum Sulaymanu Wa Junūduhu Wa Hum La Yash`urūna
So he [Sulaiman (Solomon)] smiled, amused at her speech and said: "My Lord! Inspire and bestow upon me the power and ability that I may be grateful for Your Favours which You have bestowed on me and on my parents, and that I may do righteous good deeds that will please You, and admit me by Your Mercy among Your righteous slaves."
Fatabassama Đaĥikaan Min Qawliha Wa Qala Rabbi 'Awzi`ni 'An 'Ashkura Ni`mataka Allati 'An`amta `Alayya Wa `Alá Wa A-Dayya Wa 'An 'A`mala Şaliĥaan Tarđahu Wa 'Adkhilni Biraĥmatika Fi `Ibadika Aş-Şaliĥina
But the hoopoe stayed not long, he (came up and) said: "I have grasped (the knowledge of a thing) which you have not grasped and I have come to you from Saba' (Sheba) with true news.
Famakatha Ghayra Ba`idin Faqala 'Aĥaţtu Bima Lam Tuĥiţ Bihi Wa Ji'tuka Min Saba'iin Binaba'iin Yaqinin
"I found her and her people worshipping the sun instead of Allah, and Shaitan (Satan) has made their deeds fair-seeming to them, and has barred them from (Allah's) Way, so they have no guidance,"
Wa Jadtuha Wa Qawmaha Yasjudūna Lilshshamsi Min Dūni Allahi Wa Zayyana Lahumu Ash-Shayţanu 'A`malahum Faşaddahum `Ani As-Sabili Fahum La Yahtadūna
Al-La (this word has two interpretations) (A) [As Shaitan (Satan) has barred them from Allah's Way] so that they do not worship (prostrate before) Allah, or (B) So that they may worship (prostrate before) Allah, Who brings to light what is hidden in the heavens and the earth, and knows what you conceal and what you reveal. [Tafsir At-Tabari, Vol. 19, Page 149]
'Alla Yasjudū Lillahi Al-Ladhi Yukhriju Al-Khab'a Fi As-Samawati Wa Al-'Arđi Wa Ya`lamu Ma Tukhfūna Wa Ma Tu`linūna
So when (the messengers with the present) came to Sulaiman (Solomon), he said: "Will you help me in wealth? What Allah has given me is better than that which He has given you! Nay, you rejoice in your gift!"
Falamma Ja'a Sulaymana Qala 'Atumiddūnani Bimalin Fama 'Ātaniya Allahu Khayrun Mimma 'Ātakum Bal 'Antum Bihadiyatikum Tafraĥūna
[Then Sulaiman (Solomon) said to the chief of her messengers who brought the present]: "Go back to them. We verily shall come to them with hosts that they cannot resist, and we shall drive them out from there in disgrace, and they will be abased."
Arji` 'Ilayhim Falana'tiyannahum Bijunūdin La Qibala Lahum Biha Wa Lanukhrijannahum Minha 'Adhillatan Wa Hum Şaghirūna
An Ifrit (strong) from the jinns said: "I will bring it to you before you rise from your place (council). And verily, I am indeed strong, and trustworthy for such work."
Qala `Ifrytun Mina Al-Jinni 'Ana 'Ātika Bihi Qabla 'An Taqūma Min Maqamika Wa 'Inni `Alayhi Laqawiyun 'Aminun
One with whom was knowledge of the Scripture said: "I will bring it to you within the twinkling of an eye!" then when [Sulaiman (Solomon)] saw it placed before him, he said: "This is by the Grace of my Lord to test me whether I am grateful or ungrateful! And whoever is grateful, truly, his gratitude is for (the good of) his ownself, and whoever is ungrateful, (he is ungrateful only for the loss of his ownself). Certainly! My Lord is Rich (Free of all wants), Bountiful."
Qala Al-Ladhi `Indahu `Ilmun Mina Al-Kitabi 'Ana 'Ātika Bihi Qabla 'An Yartadda 'Ilayka Ţarfuka Falamma Ra'ahu Mustaqirraan `Indahu Qala Hadha Min Fađli Rabbi Liyabluwani 'A'ashkuru 'Am 'Akfuru Wa Man Shakara Fa'innama Yashkuru Linafsihi Wa Man Kafara Fa'inna Rabbi Ghaniyun Karimun
So when she came, it was said (to her): "Is your throne like this?" She said: "(It is) as though it were the very same." And [Sulaiman (Solomon) said]: "Knowledge was bestowed on us before her, and we were submitted to Allah (in Islam as Muslims before her)."
Falamma Ja'at Qila 'Ahakadha `Arshuki Qalat Ka'annahu Huwa Wa 'Ūtina Al-`Ilma Min Qabliha Wa Kunna Muslimina
It was said to her: "Enter As-Sarh" [(a glass surface with water underneath it) or a palace], but when she saw it, she thought it was a pool, and she (tucked up her clothes) uncovering her legs, Sulaiman (Solomon) said: "Verily, it is Sarh [(a glass surface with water underneath it) or a palace] paved smooth with slab of glass." She said: "My Lord! Verily, I have wronged myself, and I submit (in Islam, together with Sulaiman (Solomon), to Allah, the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)."
Qila Laha Adkhuli Aş-Şarĥa Falamma Ra'at/hu Ĥasibat/hu Lujjatan Wa Kashafat `An Saqayha Qala 'Innahu Şarĥun Mumarradun Min Qawarira Qalat Rabbi 'Inni Žalamtu Nafsi Wa 'Aslamtu Ma`a Sulaymana Lillahi Rabbi Al-`Ālamina
And indeed We sent to Thamud their brother Salih (Saleh), saying: "Worship Allah (Alone and none else). Then look! They became two parties (believers and disbelievers) quarreling with each other."
Wa Laqad 'Arsalna 'Ilá Thamūda 'Akhahum Şaliĥaan 'Ani A`budū Allaha Fa'idha Hum Fariqani Yakhtaşimūna
He said: "O my people! Why do you seek to hasten the evil (torment) before the good (Allah's Mercy)? Why seek you not the Forgiveness of Allah, that you may receive mercy?"
Qala Ya Qawmi Lima Tasta`jilūna Bis-Sayyi'ati Qabla Al-Ĥasanati Lawla Tastaghfirūna Allaha La`allakum Turĥamūna
They said: "Swear one to another by Allah that we shall make a secret night attack on him and his household, and afterwards we will surely say to his near relatives: 'We witnessed not the destruction of his household, and verily! We are telling the truth.'"
Qalū Taqasamū Billahi Lanubayyitannahu Wa 'Ahlahu Thumma Lanaqūlanna Liwaliyihi Ma Shahidna Mahlika 'Ahlihi Wa 'Inna Laşadiqūna
And (remember) Lout (Lot)! When he said to his people. Do you commit AlFahishah (evil, great sin, every kind of unlawful sexual intercourse, sodomy, etc.) while you see (one another doing evil without any screen, etc.)?"
Wa Lūţaan 'Idh Qala Liqawmihi 'Ata'tūna Al-Faĥishata Wa 'Antum Tubşirūna
There was no other answer given by his people except that they said: "Drive out the family of Lout (Lot) from your city. Verily, these are men who want to be clean and pure!"
Fama Kana Jawaba Qawmihi 'Illa 'An Qalū 'Akhrijū 'Āla Lūţin Min Qaryatikum 'Innahum 'Unasun Yataţahharūna
Say (O Muhammad SAW): "Praise and thanks be to Allah, and peace be on His slaves whom He has chosen (for His Message)! Is Allah better, or (all) that you ascribe as partners (to Him)?" (Of course, Allah is Better).
Is not He (better than your gods) Who created the heavens and the earth, and sends down for you water (rain) from the sky, whereby We cause to grow wonderful gardens full of beauty and delight? It is not in your ability to cause the growth of their trees. Is there any ilah (god) with Allah? Nay, but they are a people who ascribe equals (to Him)!
'Amman Khalaqa As-Samawati Wa Al-'Arđa Wa 'Anzala Lakum Mina As-Sama'i Ma'an Fa'anbatna Bihi Ĥada'iqa Dhata Bahjatin Ma Kana Lakum 'An Tunbitū Shajaraha 'A'ilahun Ma`a Allahi Bal Hum Qawmun Ya`dilūna
Is not He (better than your gods) Who has made the earth as a fixed abode, and has placed rivers in its midst, and has placed firm mountains therein, and has set a barrier between the two seas (of salt and sweet water).Is there any ilah (god) with Allah? Nay, but most of them know not.
'Amman Ja`ala Al-'Arđa Qararaan Wa Ja`ala Khilalaha 'Anharaan Wa Ja`ala Laha Rawasiya Wa Ja`ala Bayna Al-Baĥrayni Ĥajizaan 'A'ilahun Ma`a Allahi Bal 'Aktharuhum La Ya`lamūna
Is not He (better than your gods) Who responds to the distressed one, when he calls Him, and Who removes the evil, and makes you inheritors of the earth, generations after generations. Is there any ilah (god) with Allah? Little is that you remember!
'Amman Yujibu Al-Muđţarra 'Idha Da`ahu Wa Yakshifu As-Sū'a Wa Yaj`alukum Khulafa'a Al-'Arđi 'A'ilahun Ma`a Allahi Qalilaan Ma Tadhakkarūna
Is not He (better than your gods) Who guides you in the darkness of the land and the sea, and Who sends the winds as heralds of glad tidings, going before His Mercy (rain)? Is there any ilah (god) with Allah? High Exalted be Allah above all that they associate as partners (to Him)!
'Amman Yahdikum Fi Žulumati Al-Barri Wa Al-Baĥri Wa Man Yursilu Ar-Riyaĥa Bushraan Bayna Yaday Raĥmatihi 'A'ilahun Ma`a Allahi Ta`alá Allahu `Amma Yushrikūna
Is not He (better than your so-called gods) Who originates creation, and shall thereafter repeat it, and Who provides for you from heaven and earth? Is there any ilah (god) with Allah? Say, "Bring forth your proofs, if you are truthful."
'Amman Yabda'u Al-Khalqa Thumma Yu`iduhu Wa Man Yarzuqukum Mina As-Sama'i Wa Al-'Arđi 'A'ilahun Ma`a Allahi Qul Hatū Burhanakum 'In Kuntum Şadiqina
Say to them (O Muhammad SAW) "Travel in the land and see how has been the end of the criminals (those who denied Allah's Messengers and disobeyed Allah)."
Qul Sirū Fi Al-'Arđi Fanžurū Kayfa Kana `Āqibatu Al-Mujrimina
Verily, you cannot make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers), nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs.
'Innaka La Tusmi`u Al-Mawtá Wa La Tusmi`u Aş-Şumma Ad-Du`a'a 'Idha Wa Llaw Mudbirina
Nor can you lead the blind out of their error, you can only make to hear those who believe in Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and who have submitted (themselves to Allah in Islam as Muslims).
Wa Ma 'Anta Bihadi Al-`Umyi `An Đalalatihim 'In Tusmi`u 'Illa Man Yu'uminu Bi'ayatina Fahum Muslimūna
And when the Word (of torment) is fulfilled against them, We shall bring out from the earth a beast to them, which will speak to them because mankind believed not with certainty in Our Ayat (Verses of the Qur'an and Prophet Muhammad SAW).
Wa 'Idha Waqa`a Al-Qawlu `Alayhim 'Akhrajna Lahum Dabbatan Mina Al-'Arđi Tukallimuhum 'Anna An-Nasa Kanū Bi'ayatina La Yūqinūna
And (remember) the Day when We shall gather out of every nation a troop of those who denied Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), and (then) they (all) shall be gathered (and driven to the place of reckoning),
Wa Yawma Naĥshuru Min Kulli 'Ummatin Fawjaan Mimman Yukadhdhibu Bi'ayatina Fahum Yūza`ūna
Till, when they come (before their Lord at the place of reckoning), He will say: "Did you deny My Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) when you comprehended them not in knowledge, or what (else) was it that you used to do?"
Ĥattá 'Idha Ja'ū Qala 'Akadhdhabtum Bi'ayati Wa Lam Tuĥiţū Biha `Ilmaan 'Ammadha Kuntum Ta`malūna
And the Word (of torment) will be fulfilled against them, because they have done wrong, and they will be unable to speak (in order to defend themselves).
Wa Waqa`a Al-Qawlu `Alayhim Bima Žalamū Fahum La Yanţiqūna
See they not that We have made the night for them to rest therein, and the day sight-giving? Verily, in this are Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for the people who believe.
'Alam Yaraw 'Anna Ja`alna Al-Layla Liyaskunū Fihi Wa An-Nahara Mubşiraan 'Inna Fi Dhalika La'ayatin Liqawmin Yu'uminūna
And (remember) the Day on which the Trumpet will be blown and all who are in the heavens and all who are on the earth, will be terrified except him whom Allah will (exempt). And all shall come to Him humbled.
Wa Yawma Yunfakhu Fi Aş-Şūri Fafazi`a Man Fi As-Samawati Wa Man Fi Al-'Arđi 'Illa Man Sha'a Allahu Wa Kullun 'Atawhu Dakhirina
And you will see the mountains and think them solid, but they shall pass away as the passing away of the clouds. The Work of Allah, Who perfected all things, verily! He is Well-Acquainted with what you do.
Wa Tará Al-Jibala Taĥsabuha Jamidatan Wa Hiya Tamurru Marra As-Saĥabi Şun`a Allahi Al-Ladhi 'Atqana Kulla Shay'in 'Innahu Khabirun Bima Taf`alūna
Whoever brings a good deed (i.e. Belief in the Oneness of Allah along with every deed of righteousness), will have better than its worth, and they will be safe from the terror on that Day.
Man Ja'a Bil-Ĥasanati Falahu Khayrun Minha Wa Hum Min Faza`in Yawma'idhin 'Āminūna
And whoever brings an evil (deed) (i.e. Shirk polytheism, disbelief in the Oneness of Allah and every evil sinful deed), they will be cast down (prone) on their faces in the Fire. (And it will be said to them) "Are you being recompensed anything except what you used to do?"
Wa Man Ja'a Bis-Sayyi'ati Fakubbat Wujūhuhum Fi An-Nari Hal Tujzawna 'Illa Ma Kuntum Ta`malūna
I (Muhammad SAW) have been commanded only to worship the Lord of this city (Makkah), Him Who has sanctified it and His is everything. And I am commanded to be from among the Muslims (those who submit to Allah in Islam).
'Innama 'Umirtu 'An 'A`buda Rabba Hadhihi Al-Baldati Al-Ladhi Ĥarramaha Wa Lahu Kullu Shay'in Wa 'Umirtu 'An 'Akūna Mina Al-Muslimina
And to recite the Qur'an, so whosoever receives guidance, receives it for the good of his ownself, and whosoever goes astray, say (to him): "I am only one of the warners."
Wa 'An 'Atluwa Al-Qur'ana Famani Ahtadá Fa'innama Yahtadi Linafsihi Wa Man Đalla Faqul 'Innama 'Ana Mina Al-Mundhirina
And say [(O Muhammad SAW) to these polytheists and pagans etc.]: "All the praises and thanks be to Allah. He will show you His Ayat (signs, in yourselves, and in the universe or punishments, etc.), and you shall recognise them. And your Lord is not unaware of what you do."
Wa Quli Al-Ĥamdu Lillahi Sayurikum 'Āyatihi Fata`rifūnaha Wa Ma Rabbuka Bighafilin `Amma Ta`malūna