Al-A'raf [The Heights] 206 verses,
revealed in Makkah
(7) Surat Al-'A`raf سُورَة الأَعرَاف |
|
7:1 |
أَلِف-لَام-مِيم-صَاد AlifLamMimSad. [These letters are one of the miracles of the Qur'an and none but Allah (Alone) knows their meanings].
'Alif-Lam-Mim-Şad | ||
7:2 |
كِتَابٌ أُنزِلَ إِلَيكَ فَلاَ يَكُنفِي صَدْرِكَ حَرَج ٌ مِنهُ لِتُنذِرَ بِه ِِ وَذِكرَى لِلمُؤمِنِينَ (This is the) Book (the Qur'an) sent down unto you (O Muhammad SAW), so let not your breast be narrow therefrom, that you warn thereby, and a reminder unto the believers.
Kitabun 'Unzila 'Ilayka Fala Yakun Fi Şadrika Ĥarajun Minhu Litundhira Bihi Wa Dhikrá Lilmu'uminina | ||
7:3 |
اتَّبِعُوا مَا أُنْزِلَ إِلَيكُممِنرَبِّكُم وَلاَ تَتَّبِعُوا مِندُونِهِ~ِ أَولِيَاءَ قَلِيلا ً مَا تَذَكَّرُونَ [Say (O Muhammad SAW) to these idolaters (pagan Arabs) of your folk:] Follow what has been sent down unto you from your Lord (the Qur'an and Prophet Muhammad's Sunnah), and follow not any Auliya' (protectors and helpers, etc. who order you to associate partners in worship with Allah), besides Him (Allah). Little do you remember!
Attabi`ū Ma 'Unzila 'Ilaykum Min Rabbikum Wa La Tattabi`ū Min Dūnihi 'Awliya'a Qalilaan Ma Tadhakkarūna | ||
7:4 |
وَكَممِنقَريَةٍ أَهلَكنَاهَا فَجَاءَهَا بَأْسُنَا بَيَاتاً أَو هُم قَائِلُونَ And a great number of towns (their population) We destroyed (for their crimes). Our torment came upon them (suddenly) by night or while they were sleeping for their afternoon rest.
Wa Kam Min Qaryatin 'Ahlaknaha Faja'aha Ba'suna Bayataan 'Aw Hum Qa'ilūna | ||
7:5 |
فَمَا كَانَ دَعوَاهُم إِذ جَاءَهُمبَأْسُنَا إِلاَّ أَنقَالُوا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ No cry did they utter when Our Torment came upon them but this: "Verily, we were Zalimun (polytheists and wrongdoers, etc.)".
Fama Kana Da`wahum 'Idh Ja'ahum Ba'suna 'Illa 'An Qalū 'Inna Kunna Žalimina | ||
7:6 |
فَلَنَسأَلَنَّ الَّذِينَ أُرسِلَ إِلَيهِم وَلَنَسأَلَنَّ المُرسَلِينَ Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.
Falanas'alanna Al-Ladhina 'Ursila 'Ilayhim Wa Lanas'alanna Al-Mursalina | ||
7:7 |
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيهِمبِعِلم ٍ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ Then surely, We shall narrate unto them (their whole story) with knowledge, and indeed We were not absent.
Falanaquşşanna `Alayhim Bi`ilmin Wa Ma Kunna Gha'ibina | ||
7:8 |
وَالوَزنُ يَومَئِذ ٍ الحَقُّ فَمَنثَقُلَت مَوَازِينُه ُُ فَأُولَائِكَ هُمُ المُفلِحُونَ And the weighing on that day (Day of Resurrection) will be the true (weighing). So as for those whose scale (of good deeds) will be heavy, they will be the successful (by entering Paradise).
Wa Al-Waznu Yawma'idhin Al-Ĥaqqu Faman Thaqulat Mawazinuhu Fa'ūla'ika Humu Al-Mufliĥūna | ||
7:9 |
وَمَن خَفَّت مَوَازِينُه ُُ فَأُولَائِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمبِمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَظلِمُونَ And as for those whose scale will be light, they are those who will lose their ownselves (by entering Hell) because they denied and rejected Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
Wa Man Khaffat Mawazinuhu Fa'ūla'ika Al-Ladhina Khasirū 'Anfusahum Bima Kanū Bi'ayatina Yažlimūna | ||
7:10 |
وَلَقَدمَكَّنَّاكُم فِي الأَرضِ وَجَعَلنَا لَكُم فِيهَا مَعَايِشَ قَلِيلا ً مَا تَشكُرُونَ And surely, We gave you authority on the earth and appointed for you therein provisions (for your life). Little thanks do you give.
Wa Laqad Makkannakum Fi Al-'Arđi Wa Ja`alna Lakum Fiha Ma`ayisha Qalilaan Ma Tashkurūna | ||
7:11 |
وَلَقَدخَلَقْنَاكُم ثُمَّ صَوَّرنَاكُم ثُمَّ قُلنَا لِلمَلاَئِكَةِ اسجُدُوا لِأدَمَ فَسَجَدُوا إِلاَّ إِبْلِيسَ لَم يَكُنمِنَ السَّاجِدِينَ And surely, We created you (your father Adam) and then gave you shape (the noble shape of a human being), then We told the angels, "Prostrate to Adam", and they prostrated, except Iblis (Satan), he refused to be of those who prostrate.
Wa Laqad Khalaqnakum Thumma Şawwarnakum Thumma Qulna Lilmala'ikati Asjudū Li'dama Fasajadū 'Illa 'Iblisa Lam Yakun Mina As-Sajidina | ||
7:12 |
قَالَ مَا مَنَعَكَ أَلاَّ تَسجُدَ إِذ أَمَرتُكَ قَالَ أَنَا خَير ٌ مِنهُ خَلَقْتَنِي مِننَار ٍ وَخَلَقْتَه ُُ مِنطِين ٍ (Allah) said: "What prevented you (O Iblis) that you did not prostrate, when I commanded you?" Iblis said: "I am better than him (Adam), You created me from fire, and him You created from clay."
Qala Ma Mana`aka 'Alla Tasjuda 'Idh 'Amartuka Qala 'Ana Khayrun Minhu Khalaqtani Min Narin Wa Khalaqtahu Min Ţinin | ||
7:13 |
قَالَ فَاهبِطمِنهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ أَنتَتَكَبَّرَ فِيهَا فَاخرُجإِنَّكَ مِنَ الصَّاغِرِينَ (Allah) said: "(O Iblis) get down from this (Paradise), it is not for you to be arrogant here. Get out, for you are of those humiliated and disgraced."
Qala Fahbiţ Minha Fama Yakūnu Laka 'An Tatakabbara Fiha Fakhruj 'Innaka Mina Aş-Şaghirina | ||
7:14 |
قَالَ أَنظِرنِي إِلَى يَومِ يُبْعَثُونَ (Iblis) said: "Allow me respite till the Day they are raised up (i.e. the Day of Resurrection)."
Qala 'Anžirni 'Ilá Yawmi Yub`athūna | ||
7:15 |
قَالَ إِنَّكَ مِنَ المُنظَرِينَ (Allah) said: "You are of those allowed respite."
Qala 'Innaka Mina Al-Munžarina | ||
7:16 |
قَالَ فَبِمَا أَغوَيتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُم صِرَاطَكَ المُستَقِيمَ (Iblis) said: "Because You have sent me astray, surely I will sit in wait against them (human beings) on Your Straight Path.
Qala Fabima 'Aghwaytani La'aq`udanna Lahum Şiraţaka Al-Mustaqima | ||
7:17 |
ثُمَّ لَآتِيَنَّهُممِنبَينِ أَيدِيهِم وَمِن خَلفِهِم وَعَن أَيمَانِهِم وَعَنشَمَائِلِهِم وَلاَ تَجِدُ أَكثَرَهُم شَاكِرِينَ Then I will come to them from before them and behind them, from their right and from their left, and You will not find most of them as thankful ones (i.e. they will not be dutiful to You)."
Thumma La'atiyannahum Min Bayni 'Aydihim Wa Min Khalfihim Wa `An 'Aymanihim Wa `An Shama'ilihim Wa La Tajidu 'Aktharahum Shakirina | ||
7:18 |
قَالَ اخرُجمِنهَا مَذءُوما ً مَدْحُورا ً لَمَنتَبِعَكَ مِنهُم لَأَملَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُم أَجْمَعِينَ (Allah) said (to Iblis) "Get out from this (Paradise) disgraced and expelled. Whoever of them (mankind) will follow you, then surely I will fill Hell with you all."
Qala Akhruj Minha Madh'ūmaan Madĥūraan Laman Tabi`aka Minhum La'amla'anna Jahannama Minkum 'Ajma`ina | ||
7:19 |
وَيَاآدَمُ اسكُن أَنْتَ وَزَوجُكَ الجَنَّةَ فَكُلاَ مِن حَيثُ شِئتُمَا وَلاَ تَقْرَبَا هَذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ "And O Adam! Dwell you and your wife in Paradise, and eat thereof as you both wish, but approach not this tree otherwise you both will be of the Zalimun (unjust and wrongdoers)."
Wa Ya'adamu Askun 'Anta Wa Zawjuka Al-Jannata Fakula Min Ĥaythu Shi'tuma Wa La Taqraba Hadhihi Ash-Shajarata Fatakūna Mina Až-Žalimina | ||
7:20 |
فَوَسوَسَ لَهُمَا الشَّيطَانُ لِيُبْدِيَ لَهُمَا مَا وُورِيَ عَنهُمَا مِنسَوآتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهَاكُمَا رَبُّكُمَا عَن هَذِهِ الشَّجَرَةِ إِلاَّ أَنتَكُونَا مَلَكَينِ أَو تَكُونَا مِنَ الخَالِدِينَ Then Shaitan (Satan) whispered suggestions to them both in order to uncover that which was hidden from them of their private parts (before); he said: "Your Lord did not forbid you this tree save you should become angels or become of the immortals."
Fawaswasa Lahuma Ash-Shayţanu Liyubdiya Lahuma Ma Wūriya `Anhuma Min Saw'atihima Wa Qala Ma Nahakuma Rabbukuma `An Hadhihi Ash-Shajarati 'Illa 'An Takūna Malakayni 'Aw Takūna Mina Al-Khalidina | ||
7:21 |
وَقَاسَمَهُمَا إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ النَّاصِحِينَ And he [Shaitan (Satan)] swore by Allah to them both (saying): "Verily, I am one of the sincere wellwishers for you both."
Wa Qasamahuma 'Inni Lakuma Lamina An-Naşiĥina | ||
7:22 |
فَدَلاَّهُمَا بِغُرُور ٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَت لَهُمَا سَوآتُهُمَا وَطَفِقَا يَخصِفَانِ عَلَيهِمَا مِنوَرَقِ الجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَا أَلَم أَنهَكُمَا عَنتِلكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُللَكُمَا إِنَّ الشَّيطَانَ لَكُمَا عَدُوّ ٌ مُبِين ٌ So he misled them with deception. Then when they tasted of the tree, that which was hidden from them of their shame (private parts) became manifest to them and they began to stick together the leaves of Paradise over themselves (in order to cover their shame). And their Lord called out to them (saying): "Did I not forbid you that tree and tell you: Verily, Shaitan (Satan) is an open enemy unto you?"
Fadallahuma Bighurūrin Falamma Dhaqa Ash-Shajarata Badat Lahuma Saw'atuhuma Wa Ţafiqa Yakhşifani `Alayhima Min Waraqi Al-Jannati Wa Nadahuma Rabbuhuma 'Alam 'Anhakuma `An Tilkuma Ash-Shajarati Wa 'Aqul Lakuma 'Inna Ash-Shayţana Lakuma `Adūwun Mubinun | ||
7:23 |
قَالاَ رَبَّنَا ظَلَمنَا أَنفُسَنَا وَإِنلَم تَغفِر لَنَا وَتَرحَمنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الخَاسِرِينَ They said: "Our Lord! We have wronged ourselves. If You forgive us not, and bestow not upon us Your Mercy, we shall certainly be of the losers."
Qala Rabbana Žalamna 'Anfusana Wa 'In Lam Taghfir Lana Wa Tarĥamna Lanakūnanna Mina Al-Khasirina | ||
7:24 |
قَالَ اهبِطُوا بَعضُكُم لِبَعضٍ عَدُوّ ٌ وَلَكُم فِي الأَرضِ مُستَقَرّ ٌ وَمَتَاع ٌ إِلَى حِين ٍ (Allah) said: "Get down, one of you an enemy to the other [i.e. Adam, Hawwa (Eve), and Shaitan (Satan), etc.]. On earth will be a dwellingplace for you and an enjoyment, - for a time."
Qala Ahbiţū Ba`đukum Liba`đin `Adūwun Wa Lakum Fi Al-'Arđi Mustaqarrun Wa Mata`un 'Ilá Ĥinin | ||
7:25 |
قَالَ فِيهَا تَحيَونَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنهَا تُخرَجُونَ He said: "Therein you shall live, and therein you shall die, and from it you shall be brought out (i.e.resurrected)."
Qala Fiha Taĥyawna Wa Fiha Tamūtūna Wa Minha Tukhrajūna | ||
7:26 |
يَابَنِي آدَمَ قَدأَنزَلنَا عَلَيكُم لِبَاسا ً يُوَارِي سَوءآتِكُم وَرِيشا ً وَلِبَاسُ التَّقْوَى ذَلِكَ خَير ٌ ذَلِكَ مِنآيَاتِ اللَّهِ لَعَلَّهُم يَذَّكَّرُونَ O Children of Adam! We have bestowed raiment upon you to cover yourselves (screen your private parts, etc.) and as an adornment, and the raiment of righteousness, that is better. Such are among the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah, that they may remember (i.e. leave falsehood and follow truth).
Ya Bani 'Ādama Qad 'Anzalna `Alaykum Libasaan Yuwari Saw''atikum Wa Rishaan Wa Libasu At-Taqwá Dhalika Khayrun Dhalika Min 'Āya Ti Allahi La`allahum Yadhdhakkarūna | ||
7:27 |
يَابَنِي آدَمَ لاَ يَفتِنَنَّكُمُ الشَّيطَانُ كَمَا أَخرَجَ أَبَوَيكُممِنَ الجَنَّةِ يَنزِعُ عَنهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوءآتِهِمَا إِنَّه ُُ يَرَاكُم هُوَ وَقَبِيلُه ُُ مِن حَيثُ لاَ تَرَونَهُم إِنَّا جَعَلنَا الشَّيَاطِينَ أَولِيَاءَ لِلَّذِينَ لاَ يُؤمِنُونَ O Children of Adam! Let not Shaitan (Satan) deceive you, as he got your parents [Adam and Hawwa (Eve)] out of Paradise, stripping them of their raiments, to show them their private parts. Verily, he and Qabiluhu (his soldiers from the jinns or his tribe) see you from where you cannot see them. Verily, We made the Shayatin (devils) Auliya' (protectors and helpers) for those who believe not.
Ya Bani 'Ādama La Yaftinannakumu Ash-Shayţanu Kama 'Akhraja 'Abawaykum Mina Al-Jannati Yanzi`u `Anhuma Libasahuma Liyuriyahuma Saw''atihima 'Innahu Yarakum Huwa Wa Qabiluhu Min Ĥaythu La Tarawnahum 'Inna Ja`alna Ash-Shaya Ţina 'Awliya 'A Lilladhina La Yu'uminūna | ||
7:28 |
وَإِذَا فَعَلُوا فَاحِشَة ً قَالُوا وَجَدْنَا عَلَيهَا آبَاءَنَا وَاللَّهُ أَمَرَنَا بِهَا قُل إِنَّ اللَّهَ لاَ يَأْمُرُ بِالفَحشَاءِ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لاَ تَعلَمُونَ And when they commit a Fahisha (evil deed, going round the Ka'bah in naked state, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.), they say: "We found our fathers doing it, and Allah has commanded us of it." Say: "Nay, Allah never commands of Fahisha. Do you say of Allah what you know not?
Wa 'Idha Fa`alū Faĥishatan Qalū Wajadna `Alayha 'Āba'ana Wa Allahu 'Amarana Biha Qul 'Inna Allaha La Ya'muru Bil-Faĥsha'i 'Ataqūlūna `Alá Allahi Ma La Ta`lamūna | ||
7:29 |
قُل أَمَرَ رَبِّي بِالقِسطِ وَأَقِيمُوا وُجُوهَكُم عِنْدَ كُلِّ مَسجِد ٍ وَادْعُوه ُُ مُخلِصِينَ لَهُ الدِّينَ كَمَا بَدَأَكُم تَعُودُونَ Say (O Muhammad SAW): My Lord has commanded justice and (said) that you should face Him only (i.e. worship none but Allah and face the Qiblah, i.e. the Ka'bah at Makkah during prayers) in each and every place of worship, in prayers (and not to face other false deities and idols), and invoke Him only making your religion sincere to Him by not joining in worship any partner to Him and with the intention that you are doing your deeds for Allah's sake only. As He brought you (into being) in the beginning, so shall you be brought into being (on the Day of Resurrection) [in two groups, one as a blessed one (believers), and the other as a wretched one (disbelievers)].
Qul 'Amara Rabbi Bil-Qisţi Wa 'Aqimū Wujūhakum `Inda Kulli Masjidin Wa Ad`ūhu Mukhlişina Lahu Ad-Dina Kama Bada'akum Ta`ūdūna | ||
7:30 |
فَرِيقاً هَدَى وَفَرِيقاً حَقَّ عَلَيهِمُ الضَّلاَلَةُ إِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّيَاطِينَ أَولِيَاءَ مِندُونِ اللَّهِ وَيَحسَبُونَ أَنَّهُممُهتَدُونَ A group He has guided, and a group deserved to be in error; (because) surely they took the Shayatin (devils) as Auliya' (protectors and helpers) instead of Allah, and consider that they are guided.
Fariqaan Hadá Wa Fariqaan Ĥaqqa `Alayhimu Ađ-Đalalatu 'Innahumu Attakhadhū Ash-Shayaţina 'Awliya'a Min Dūni Allahi Wa Yaĥsabūna 'Annahum Muhtadūna | ||
7:31 |
يَابَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُم عِنْدَ كُلِّ مَسجِد ٍ وَكُلُوا وَاشرَبُوا وَلاَ تُسرِفُوا إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ المُسرِفِينَ O Children of Adam! Take your adornment (by wearing your clean clothes), while praying and going round (the Tawaf of ) the Ka'bah, and eat and drink but waste not by extravagance, certainly He (Allah) likes not Al-Musrifun (those who waste by extravagance).
Ya Bani 'Ādama Khudhū Zinatakum `Inda Kulli Masjidin Wa Kulū Wa Ashrabū Wa La Tusrifū 'Innahu La Yuĥibbu Al-Musrifina | ||
7:32 |
قُل مَن حَرَّمَ زِينَةَ اللَّهِ الَّتِي أَخرَجَ لِعِبَادِه ِِ وَالطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزقِ قُل هِيَ لِلَّذِينَ آمَنُوا فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا خَالِصَة ً يَومَ القِيَامَةِ كَذَلِكَ نُفَصِّلُ الآيَاتِ لِقَوم ٍ يَعلَمُونَ Say (O Muhammad SAW): "Who has forbidden the adoration with clothes given by Allah, which He has produced for his slaves, and At-Taiyibat [all kinds of Halal (lawful) things] of food?" Say: "They are, in the life of this world, for those who believe, (and) exclusively for them (believers) on the Day of Resurrection (the disbelievers will not share them)." Thus We explain the Ayat (Islamic laws) in detail for people who have knowledge.
Qul Man Ĥarrama Zinata Allahi Allati 'Akhraja Li`ibadihi Wa Aţ-Ţayyibati Mina Ar-Rizqi Qul Hiya Lilladhina 'Āmanū Fi Al-Ĥayaati Ad-Dunya Khalişatan Yawma Al-Qiyamati Kadhalika Nufaşşilu Al-'Āyati Liqawmin Ya`lamūna | ||
7:33 |
قُل إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنهَا وَمَا بَطَنَ وَالإِثمَ وَالبَغيَ بِغَيرِ الحَقِّ وَأَنتُشرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَم يُنَزِّل بِه ِِ سُلطَانا ً وَأَنتَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لاَ تَعلَمُونَ Say (O Muhammad SAW): "(But) the things that my Lord has indeed forbidden are AlFawahish (great evil sins, every kind of unlawful sexual intercourse, etc.) whether committed openly or secretly, sins (of all kinds), unrighteous oppression, joining partners (in worship) with Allah for which He has given no authority, and saying things about Allah of which you have no knowledge."
Qul 'Innama Ĥarrama Rabbiya Al-Fawaĥisha Ma Žahara Minha Wa Ma Baţana Wa Al-'Ithma Wa Al-Baghya Bighayri Al-Ĥaqqi Wa 'An Tushrikū Billahi Ma Lam Yunazzil Bihi Sulţanaan Wa 'An Taqūlū `Alá Allahi Ma La Ta`lamūna | ||
7:34 |
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَل ٌ فَإِذَا جَاءَ أَجَلُهُم لاَ يَستَأْخِرُونَ سَاعَة ً وَلاَ يَستَقْدِمُونَ And every nation has its appointed term; when their term is reached, neither can they delay it nor can they advance it an hour (or a moment).
Wa Likulli 'Ummatin 'Ajalun Fa'idha Ja'a 'Ajaluhum La Yasta'khirūna Sa`atan Wa La Yastaqdimūna | ||
7:35 |
يَابَنِي آدَمَ إِمَّا يَأْتِيَنَّكُم رُسُل ٌ مِنْكُم يَقُصُّونَ عَلَيكُم آيَاتِي فَمَنِ اتَّقَى وَأَصلَحَ فَلاَ خَوفٌ عَلَيهِم وَلاَ هُم يَحزَنُونَ O Children of Adam! If there come to you Messengers from amongst you, reciting to you, My Verses, then whosoever becomes pious and righteous, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
Ya Bani 'Ādama 'Imma Ya'tiyannakum Rusulun Minkum Yaquşşūna `Alaykum 'Āya Ti Famani Attaqá Wa 'Aşlaĥa Fala Khawfun `Alayhim Wa La Hum Yaĥzanūna | ||
7:36 |
وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاستَكبَرُوا عَنهَا أُولَائِكَ أَصحَابُ النَّارِ هُم فِيهَا خَالِدُونَ But those who reject Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, they are the dwellers of the (Hell) Fire, they will abide therein forever.
Wa Al-Ladhina Kadhdhabū Bi'ayatina Wa Astakbarū `Anha 'Ūla'ika 'Aşĥabu An-Nari Hum Fiha Khalidūna | ||
7:37 |
فَمَن أَظلَمُ مِمَّنِ افتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِباً أَو كَذَّبَ بِآيَاتِهِ~ِ أُولَائِكَ يَنَالُهُم نَصِيبُهُممِنَ الكِتَابِ حَتَّى إِذَا جَاءَتهُم رُسُلُنَا يَتَوَفَّونَهُم قَالُوا أَينَ مَا كُنتُم تَدْعُونَ مِندُونِ اللَّهِ قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا وَشَهِدُوا عَلَى أَنْفُسِهِم أَنَّهُم كَانُوا كَافِرِينَ Who is more unjust than one who invents a lie against Allah or rejects His Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)? For such their appointed portion (good things of this worldly life and their period of stay therein) will reach them from the Book (of Decrees) until, when Our Messengers (the angel of death and his assistants) come to them to take their souls, they (the angels) will say: "Where are those whom you used to invoke and worship besides Allah," they will reply, "They have vanished and deserted us." And they will bear witness against themselves, that they were disbelievers.
Faman 'Ažlamu Mimmani Aftará `Alá Allahi Kadhibaan 'Aw Kadhdhaba Bi'ayatihi 'Ūla'ika Yanaluhum Naşibuhum Mina Al-Kitabi Ĥattá 'Idha Ja'at/hum Rusuluna Yatawaffawnahum Qalū 'Ayna Ma Kuntum Tad`ūna Min Dūni Allahi Qalū Đallū `Anna Wa Shahidū `Alá 'Anfusihim 'Annahum Kanū Kafirina | ||
7:38 |
قَالَ ادْخُلُوا فِي أُمَم ٍ قَدخَلَت مِنقَبْلِكُممِنَ الجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَت أُمَّة ٌ لَعَنَت أُختَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُوا فِيهَا جَمِيعا ً قَالَت أُخرَاهُم لِأولاَهُم رَبَّنَا هَاؤُلاَء أَضَلُّونَا فَآتِهِم عَذَابا ً ضِعفا ً مِنَ النَّارِ قَالَ لِكُلّ ٍ ضِعف ٌ وَلَكِنلاَ تَعلَمُونَ (Allah) will say: "Enter you in the company of nations who passed away before you, of men and jinns, into the Fire." Every time a new nation enters, it curses its sister nation (that went before), until they will be gathered all together in the Fire. The last of them will say to the first of them: "Our Lord! These misled us, so give them a double torment of the Fire." He will say: "For each one there is double (torment), but you know not."
Qala Adkhulū Fi 'Umamin Qad Khalat Min Qablikum Mina Al-Jinni Wa Al-'Insi Fi An-Nari Kullama Dakhalat 'Ummatun La`anat 'Ukhtaha Ĥattá 'Idha Addarakū Fiha Jami`aan Qalat 'Ukhrahum Li'wlahum Rabbana Ha'uula' 'Ađallūna Fa'atihim `Adhabaan Đi`faan Mina An-Nari Qala Likullin Đi`fun Wa Lakin La Ta`lamūna | ||
7:39 |
وَقَالَت أُولاَهُم لِأخرَاهُم فَمَا كَانَ لَكُم عَلَينَا مِنفَضل ٍ فَذُوقُوا العَذَابَ بِمَا كُنتُم تَكسِبُونَ The first of them will say to the last of them: "You were not better than us, so taste the torment for what you used to earn."
Wa Qalat 'Ūlahum Li'khrahum Fama Kana Lakum `Alayna Min Fađlin Fadhūqū Al-`Adhaba Bima Kuntum Taksibūna | ||
7:40 |
إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاستَكبَرُوا عَنهَا لاَ تُفَتَّحُ لَهُم أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَلاَ يَدْخُلُونَ الجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الجَمَلُ فِي سَمِّ الخِيَاطِ وَكَذَلِكَ نَجْزِي المُجْرِمِينَ Verily, those who belie Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, for them the gates of heaven will not be opened, and they will not enter Paradise until the camel goes through the eye of the needle (which is impossible). Thus do We recompense the Mujrimun (criminals, polytheists, sinners, etc.).
'Inna Al-Ladhina Kadhdhabū Bi'ayatina Wa Astakbarū `Anha La Tufattaĥu Lahum 'Abwabu As-Sama'i Wa La Yadkhulūna Al-Jannata Ĥattá Yalija Al-Jamalu Fi Sammi Al-Khiyaţi Wa Kadhalika Najzi Al-Mujrimina |